View Bug Report | ||||||||||||||
|
Notes | Sort Options |
By: gilgalad - 01-30-07 10:17 AM |
yeahhhh i found the two errors..i followed your advice grayhoof and lookng for two same name in french and i found, hihi xD in sctd_options/localization.fr.lua , you must replace two translations: first : SCT.LOCALS.OPTION_MISC106 = {name="Animation", tooltipText = ""} with SCT.LOCALS.OPTION_MISC106 = {name="Frame Options", tooltipText = ""} animation appears in the both localization.fr.lua (sct and sctd) i took the englih translation second: SCT.LOCALS.OPTION_SLIDER106 = { name="Distance au HUD", with SCT.LOCALS.OPTION_SLIDER106 = { name="Hud Gap", again, Distance au HUD appears two time in sct_options and sctd_options for the slider. so "frame option" and " hud gap" are the word i saw in the sctd_options/localization.lua i didn't translate this in french to not have the same word in the both localization.fr files. thanks to help me to find this problem gray. |
By: gilgalad - 01-30-07 10:20 AM |
maybe may you replace Animation with animation and Distance au HUD with distance au HUD ? in sctd_options/localization.fr.lua |
By: Malkom - 01-31-07 06:15 PM |
Don't work for ma |
By: Malkom - 01-31-07 07:19 PM |
I've just install the last version on the svn and modify the file localization.fr.lua : it's work fine ^^ May be you can install in the svn version Gray... Thx gilgalad ^^ |